Ты либо очень хороший человек, либо представитель вида, которому грозит исчезновение.(c)
Они классные *о* особенно понравилась последняя! А вот название третьей меня смущает. Как это переводиться? Мое знание английского и испорченный мозг выдают пошлые варианты этой невинной песни.
О, не представляешь как я рада, что они тебе понравились, они правда замечательные Судя по тому, что в голову приходят пошлые варианты, то перевела ты правильно) «Я в тебе», но речь не о физиологических процессах) если воспринимать только по припеву, то можно дать волю воображению: «о, есть немного меня в тебе, в поисках того, что ты потеряла; о, есть немного тебя в каждом из нас, ты никогда не сможешь хранить секреты». В целом эта песня не слишком обременена глубоким смыслом, в сравнении к примеру с Rule My World или Renegade.
А вот название третьей меня смущает. Как это переводиться? Мое знание английского и испорченный мозг выдают пошлые варианты этой невинной песни.Судя по тому, что в голову приходят пошлые варианты, то перевела ты правильно) «Я в тебе», но речь не о физиологических процессах) если воспринимать только по припеву, то можно дать волю воображению: «о, есть немного меня в тебе, в поисках того, что ты потеряла; о, есть немного тебя в каждом из нас, ты никогда не сможешь хранить секреты». В целом эта песня не слишком обременена глубоким смыслом, в сравнении к примеру с Rule My World или Renegade.